4,128
5,071
Latvia HoD in WWWSC& Retro WWWSC.
|
Post by Shovkovskyi/Peter on Mar 4, 2023 10:13:15 GMT 1
let's have a bit of fun this time around 浜崎あゆみ - ブリッランテ Hamasaki Ayumi - Brillante (released 31/8/11) 4:25+ this probably breaks the record for most languages featured in some capacity in one single song here, with ELEVEN different languages featured. The intro is in Italian, the verses are in Japanese, and the ending features a line in Irish, Greek, Danish, Portuguese, Latvian, German, Slovak, French, and Arabic. L'ansia Brillanza Eu bella Purienza Lo magio
L'ansia Brillanza Eu bella Purienza Lo magio
L'ansia Brillanza Eu bella Purienza Lo magio
L'ansia Brillanza Eu bella Purienza Lo magio
あなたを想って 綴るのはこれで 最後にする事にしたわ 理由を告げない それが最大のあたしからの贈り物
思ったよりも人間はずっと強いものね 少し長く 闇の中に いたけれどそろそろ行くわ
何も見えなくなったその後で 全て見えた 続く道は狭すぎて ひとりきりで歩くしか他にないの
痛みが想像の範囲をあまりに 超えてしまった時に人間は
泣いてみたり 叫んでみたり できる力は残ってなんかもうないのね ひたすら無に襲われるのね
ふたつだったものが ひとつになってふたつになった ただそれだけの事ね ただ元に戻っただけの事よね
何も見えなくなったその後で 全て見えた 続く道は狭すぎて もう並んで歩いては行けないのよ
Slán Γεια σας Lah korn Adeus Alavidā Auf Wiedersehen Do svidania Au revoir مائة عسسلما It seems like Google translate has done you dirty once again, because there is no such word as "Alavidā" in latvian... to me it sounds and looks more like a romanized hindi word ("अलविदा") with meaning "Goodbye", which would make sense, because all the other phrases seem to mean that... Also, I'm not danish or slovak language expert, but I have my doubts about them as well... "Lah korn" to my ear doesn't sound very Nordic and google gives different words in danish, that mean "Goodbye". So idk what language "Lah Korn" is from, but my guess would be somewhere from South-East Asia (Thailand or some neighbouring country)... As for "Do svidania" - it could literally be any Slavic language, but my guess is that in this case it's meant to be russian (because it's the biggest and most popular Slavic language), which I think would make more sense than a random slovak language.
|
|
|
Post by TitleTheNon on Mar 4, 2023 10:42:33 GMT 1
Lah korn could be either ละคร (series) or ลาก่อน (goodbye) in Thai (or more Thai words but none would make any sense unlike these two). Judging from other words/phrases in the outro, it’s goodbye in Thai
|
|
|
Post by panchin on Mar 4, 2023 12:10:57 GMT 1
Lah korn could be either ละคร (series) or ลาก่อน (goodbye) in Thai (or more Thai words but none would make any sense unlike these two). Judging from other words/phrases in the outro, it’s goodbye in Thai Oh hi there) What about joining in)
|
|
|
Post by TitleTheNon on Mar 4, 2023 12:18:46 GMT 1
Lah korn could be either ละคร (series) or ลาก่อน (goodbye) in Thai (or more Thai words but none would make any sense unlike these two). Judging from other words/phrases in the outro, it’s goodbye in Thai Oh hi there) What about joining in) I'm not really a fan of old music 😅 + Thai music industry is not really giving...
|
|
|
Post by panchin on Mar 4, 2023 13:18:49 GMT 1
I mean you could try
|
|
|
Post by italix on Mar 4, 2023 23:56:41 GMT 1
let's have a bit of fun this time around 浜崎あゆみ - ブリッランテ Hamasaki Ayumi - Brillante (released 31/8/11) 4:25+ this probably breaks the record for most languages featured in some capacity in one single song here, with ELEVEN different languages featured. The intro is in Italian, the verses are in Japanese, and the ending features a line in Irish, Greek, Danish, Portuguese, Latvian, German, Slovak, French, and Arabic. L'ansia Brillanza Eu bella Purienza Lo magio
L'ansia Brillanza Eu bella Purienza Lo magio
L'ansia Brillanza Eu bella Purienza Lo magio
L'ansia Brillanza Eu bella Purienza Lo magio
あなたを想って 綴るのはこれで 最後にする事にしたわ 理由を告げない それが最大のあたしからの贈り物
思ったよりも人間はずっと強いものね 少し長く 闇の中に いたけれどそろそろ行くわ
何も見えなくなったその後で 全て見えた 続く道は狭すぎて ひとりきりで歩くしか他にないの
痛みが想像の範囲をあまりに 超えてしまった時に人間は
泣いてみたり 叫んでみたり できる力は残ってなんかもうないのね ひたすら無に襲われるのね
ふたつだったものが ひとつになってふたつになった ただそれだけの事ね ただ元に戻っただけの事よね
何も見えなくなったその後で 全て見えた 続く道は狭すぎて もう並んで歩いては行けないのよ
Slán Γεια σας Lah korn Adeus Alavidā Auf Wiedersehen Do svidania Au revoir مائة عسسلما It seems like Google translate has done you dirty once again, because there is no such word as "Alavidā" in latvian... to me it sounds and looks more like a romanized hindi word ("अलविदा") with meaning "Goodbye", which would make sense, because all the other phrases seem to mean that... Also, I'm not danish or slovak language expert, but I have my doubts about them as well... "Lah korn" to my ear doesn't sound very Nordic and google gives different words in danish, that mean "Goodbye". So idk what language "Lah Korn" is from, but my guess would be somewhere from South-East Asia (Thailand or some neighbouring country)... As for "Do svidania" - it could literally be any Slavic language, but my guess is that in this case it's meant to be russian (because it's the biggest and most popular Slavic language), which I think would make more sense than a random slovak language. And the intro is not in Italian either. Some words have been borrowed to Italian but some others are not Italian and anyway they don't make any sense together. It's like in ERA's pseudo-Latin songs, this is not a real language.
|
|
|
Post by Laurinda on Mar 5, 2023 22:03:50 GMT 1
SLOVENIAN ENTRY Firstly, I'd like to say thank you for voting Slovenia to the first position after 40 editions. It really is special to bring the contest to your country and share a tiny bit of culture with the design. I have found two songs with a unique title (since we have our own word for it and didn't have to borrow it). I've decided to send them after one another because it's funny. A well-established singer, Manca Špik - that brought decent placements in the main contest and in Retro - returns as a solo act. She took part in a song festival (MMS) where she won with Marinero in 2006. Manca Špik - Marinero
|
|
|
Post by malteser on Mar 7, 2023 20:35:58 GMT 1
Malta's Entry: Time Slot:01:51 Georgina Abela - Fomm Il-Vjolin
|
|
|
Post by Laurinda on Mar 8, 2023 2:35:35 GMT 1
|
|
|
Post by Laurinda on Mar 9, 2023 1:29:06 GMT 1
|
|